Jak už jsem řekl kapitánovi, já jsem jen obyčejný rybář z Kypru.
Objasnio sam kapetanu da sam ja samo siroti ribar sa Kipra.
Už jsem řekl, je to v tý knížce.
Rekao sam ti, sve je u ovoj knjizi.
Už jsem řekl, že ti na to neodpovím.
Rekao sam ti. Necu da odgovorim.
Jak už jsem řekl, bude to dlouhý příběh.
Као што рекох, то је дуга прича.
Říkám ti, že ať už jsem řekl cokoliv, udělal cokoliv, cokoliv se mezi námi stalo, prostě to vymaž z hlavy.
Kažem ti. Šta god sam rekao,... šta god da sam uradio, šta god... se desilo izmeðu nas,... samo obriši iz svoje glave.
Jak už jsem řekl, dokáží změřit i teplotu.
Kako sam rekao, takoðe mogu da mere temperaturu.
Dobře, myslím, jak už jsem řekl, všechny tvoje divný vize jsou vždycky nějak svázaný se žlutookým démonem, takže... měli bychom sehnat pomoc.
Pa, kako rekoh, sve su tvoje èudne vizije uvek nekako vezane sa žutookim demonom, pa... bi trebali zvati pomoæ.
Jak už jsem řekl, bezpečnost má svou cenu.
Kao što sam ti rekao, sigurnost ima cenu.
Už jsem řekl, že se omlouvám.
Veæ sam rekao da mi je žao.
A to už jsem řekl mnohokrát.
I to sam rekao veæ mnogo puta.
Už jsem řekl hodně věcí, který bych nejradši vzal zpátky, ale nemůžu.
Rekao samo puno toga što bih želeo da mogu vratiti, ali ne mogu.
Už jsem řekl, co jsem chtěl.
Sve sam joj rekao što sam hteo.
Jak už jsem řekl, mám teď trošku problém s tím být sám sebou.
Kao što rekoh, imam malih problema da budem svoj.
Neberte ty jeho drsné tóny za zlý úmysl, ale jak už jsem řekl, za slova, která patří k vojákovi.
Nemojte shvatiti njegov grub naglasak zlonamernim zvukom. Vec, kao što rekoh, ratnickim govorom.
Ale pokud chcete odejít, jak už jsem řekl, můžete.
Ali hoæete da odete, kao što rekoh, slobodni ste.
Jak už jsem řekl vašemu kolegovi... Chci jen najít svého přítele.
Kao što rekoh tvom kolegi, samo želim da naðem svog prijatelja.
Jak už jsem řekl, nová královna je...
Kao što sam upravo rekao. Moj izbor za novu Prima...
Promiňte, už jsem řekl příliš mnoho vtipů o Johnovi.
Izvinjavam se, previše je šala o Džonu.
Už jsem řekl prezidentovi, že se vracíte do Langley.
Veæ sam rekao predsjedniku, vraæaš se u Langley.
Juniore, jak už jsem řekl, Lyle nemohl nijak zjistit, že patří ke čtyřem rukám.
Juniore, kao što sam rekao ranije, nema šanse da Lyle zna tko su ostale tri ruke.
Jak už jsem řekl před tím, potřebujeme to palivo víc než ty.
Kao što sam ti veæ rekao, treba nam gorivo više nego tebi. Ma daj.
Jak už jsem řekl, jsem tu jen, abych tě ochránil.
Kao što sam rekao, ovde sam samo da te zaštitim.
Těm před tím už jsem řekl všechno.
Јер сам рекао оним другима све...
Už jsem řekl Haroldovi, když mě strašil kvůli jménu z Černé listiny, že nemám čas a nemohu tedy pomoci.
Kao što sam rekao Harolda kad me tražio èlana s Crne liste, zauzet sam neèim drugim i nisam u situaciji da pomognem.
Takže když najdeme správné pobídky, budou dělat správné věci – jak už jsem řekl – kvůli sobě, a když přijdeme se správnými pravidly a regulacemi, nepovedou nás do záhuby.
Дакле ако пронађемо одговарајуће мотиваторе, они ће урадити исправну ствар - као што рекох - себично, а ако осмислимо одговарајућа правила и прописе, неће нас све гурнути у понор.
Ale, jak už jsem řekl, žijeme v tomto prostředí, kde se nám všechny tyto překážky staví do cesty.
Али, као што сам рекао, живимо у овом окружењу где су све препреке постављене на наш пут.
Teď už jsem řekl svá poslední slova a ani si s jistotou nepamatuji, jaká byla.
Сада сам изговорио своје последње речи а ни не сећам се тачно које су биле.
Už jsem řekl, že mnoho jednotlivých evolucionistů, jako třeba papež, je zároveň věřících, ale myslím si, že sami sebe klamou.
Već sam rekao da su mnogi evolucionisti, poput Pape, religiozni, ali smatram da se zavaravaju.
Ale jak už jsem řekl, potřebujeme to vidět jen na tisícinu sekundy.
Понављам, то само мора да успе за хиљадити део секунде.
Jak už jsem řekl, když jsme začali, byli jsme v divadle Globe a nebyl tam nikdo z novinářů.
Rekao sam, kad je počinjalo, otišli smo do "Globe"-a, a novinara nije bilo.
(Smích) Jak už jsem řekl, nevnímejme místo, kde žijeme, jako kouli, ale spíše jako nekonečnou rovinu, která budí dojem že směřuje zpět do místa začátku.
(Smeh) Tako dok govorim pre poslednje tačke, ne smatrajte to kao loptu na kojoj živimo, nego kao neograničenu ravan koja daje iluziju da vas vodi na mesto odakle ste krenuli.
Jak už jsem řekl -- jako světlušky.
Kao što sam rekao: poput svitaca.
Obrazovky jsou zázračné, to už jsem řekl, cítím, že je to pravda.
Ekrani su čudesni; već sam to rekao i smatram da je to istina.
Co se týče ledviny, jak už jsem řekl při prvním obrázku, který jste viděli, prvním snímku, který jsem vám ukázal, 90 procent pacientů na čekacím listě pro transplataci čeká právě na ledvinu, 90 procent.
Kada se radi o bubrezima, kao što sam vam pričao o prvoj slici koju ste videli, o prvom slajdu koji sam vam prikazao, 90 procenata pacijenata na listi za transplantaciju čekaju na bubreg, 90 procenata.
Jak už jsem řekl, 10 % rozpočtu zdravotnictví jde na obezitu.
10 posto od onoga što trošite na zdravstvo, kao što sam rekao ranije, ide na gojaznost.
A jak už jsem řekl, problém s tímto je, že v rozvojovém světě nejsou žádní učitelé, aby tento model mohl fungovat.
I kao što sam rekao, problem sa tim je što u zemljama u razvoju jednostavno nema dovoljno nastavnika da bi ovaj model funkcionisao.
0.64484095573425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?